汉字News

← 汉字News
Chinese News for Learners
China
zhōng guó
中国
and
World
shì jiè
世界
·HSK 3

the United States
Měiguó
美国
to announce
xuānbù
宣布
will (future marker)
jiāng
to escort / to convoy
hùsòng
护送
merchant vessel / commercial ship
shāngchuán
商船
to pass through
tōngguò
通过
Strait of Hormuz
Huò ěr mù zī Hǎixiá
霍尔木兹海峡

the United States
Měiguó
美国
to announce
xuānbù
宣布
will (future marker)
jiāng
to begin / to start
kāishǐ
开始
to escort
hùsòng
护送
merchant vessel / commercial ship
shāngchuán
商船
safely / in safety
ānquán
安全
to pass through
tōngguò
通过
Strait of Hormuz
Huò ěr mù zī Hǎixiá
霍尔木兹海峡
in order to / so as to
to safeguard / to ensure
bǎozhàng
保障
global / worldwide
quánqiú
全球
oil / petroleum
shíyóu
石油
transportation / shipping
yùnshū
运输
unobstructed / smooth flow
chàngtōng
畅通
U.S. military / U.S. forces
měijūn
美军
already
to force / to compel
pòshǐ
迫使
48 (ships)
sìshíbā sōu
四十八艘
Iran
Yīlǎng
伊朗
ships / vessels
chuánzhī
船只
to change
gǎibiàn
改变
route / shipping lane
hángxiàn
航线

May 4, 2026 at 8:00 AM

the United States
Měiguó
美国
president
zǒngtǒng
总统
Trump (Donald Trump)
Tèlǎngpǔ
特朗普
to announce
xuānbù
宣布
U.S. military / U.S. forces
měijūn
美军
will (future marker)
jiāng
from / starting from
cóng
this Monday
běn zhōu yī
本周一
to begin / to start
kāishǐ
开始
to escort
hùsòng
护送
ships / vessels
chuánzhī
船只
to pass through
tōngguò
通过
Strait of Hormuz
Huò ěr mù zī Hǎixiá
霍尔木兹海峡
Strait of Hormuz
Huò ěr mù zī Hǎixiá
霍尔木兹海峡
is
shì
global / worldwide
quánqiú
全球
important / significant
zhòngyào
重要
(modifier particle)
de
oil / petroleum
shíyóu
石油
transportation / shipping
yùnshū
运输
passage / channel / route
tōngdào
通道
approximately
yuē
one fifth
wǔ fēn zhī yī
五分之一
(modifier particle)
de
oil / petroleum
shíyóu
石油
to pass through
tōngguò
通过
here / this place
zhèlǐ
这里
to export / to be shipped out
shūchū
输出
past / over the past
guòqù
过去
twenty days
èrshí tiān
二十天
U.S. military / U.S. forces
měijūn
美军
already
to force / to compel
pòshǐ
迫使
48 (ships)
sìshíbā sōu
四十八艘
Iran
Yīlǎng
伊朗
ships / vessels
chuánzhī
船只
to change
gǎibiàn
改变
route / shipping lane
hángxiàn
航线
or
huò
to stop
tíngzhǐ
停止
to advance / to move forward
qiánjìn
前进
currently / at present
mùqián
目前
the United States
Měiguó
美国
domestic / within the country
guónèi
国内
gasoline / fuel
qìyóu
汽油
average
píngjūn
平均
price
jiàgé
价格
already
risen to / climbed to
shēng zhì
升至
$4.45 per gallon
měi jiālún 4.45 měiyuán
每加仑4.45美元
Trump (Donald Trump)
Tèlǎngpǔ
特朗普
at the same time / meanwhile
tóngshí
同时
to state / to indicate
biǎoshì
表示
the United States
Měiguó
美国
with / and
Iran
Yīlǎng
伊朗
representative / delegation
dàibiǎo
代表
currently doing / in the process of
zhèngzài
正在
to conduct / to carry out
jìnxíng
进行
positive / constructive
jījí
积极
negotiation / talks
tánpàn
谈判
both sides / both parties
shuāngfāng
双方
still / yet
réng
(ongoing action marker)
zài
to exchange
jiāohuàn
交换
peace
hépíng
和平
plan / proposal
fāngàn
方案
but / however
dàn
not yet / still not
shàngwèi
尚未
to reach / to conclude (an agreement)
dáchéng
达成
formal / official
zhèngshì
正式
agreement / deal
xiéyì
协议
this (conflict / event)
zhè chǎng
这场
conflict
chōngtū
冲突
already
to continue / to persist
chíxù
持续
nearly / almost
jìn
one month
yī gè yuè
一个月
international community
guójì shèhuì
国际社会
regarding / toward
duì
situation / state of affairs
júshì
局势
direction / development trend
zǒuxiàng
走向
closely
mìqiè
密切
to follow / to pay attention to
guānzhù
关注

New Words

zǒngtǒng
总统
president
měijūn
美军
US military
hùsòng chuánzhī
护送船只
to escort ships
Huò ěr mù zī Hǎixiá
霍尔木兹海峡
Strait of Hormuz
shíyóu yùnshū tōngdào
石油运输通道
oil transportation passage
pòshǐ
迫使
to force
gǎibiàn hángxiàn
改变航线
to change route
qìyóu píngjūn jiàgé
汽油平均价格
average gasoline price
tánpàn
谈判
negotiation
mìqiè guānzhù
密切关注
closely monitor

News in English

China & World

U.S. to Begin Escorting Commercial Ships Through the Strait of Hormuz

The United States announced it will begin escorting commercial vessels through the Strait of Hormuz. U.S. forces have already forced 48 Iranian ships to change course over the past 20 days.

US President Trump announced that the US military will begin escorting ships through the Strait of Hormuz starting this Monday. The Strait of Hormuz is a globally important oil transportation passage, with approximately one-fifth of the world's oil being exported through here. Over the past twenty days, the US military has already forced 48 Iranian ships to change their routes or stop advancing. Currently, US domestic gasoline prices have already risen to an average of $4.45 per gallon. Trump also stated that the United States and Iran delegations are currently engaged in positive negotiations. Both sides are still exchanging peace proposals, but have not yet reached a formal agreement. This conflict has continued for nearly one month, and the international community is closely following its development.

More in China & World

United States
měiguó
美国
Department of Defense
guófáng bù
国防部
will
jiāng
Alibaba
Ālǐbābā
阿里巴巴
etc.
děng
China
zhōngguó
中国
technology
kējì
科技
company
gōngsī
公司
add to
lièrù
列入
military
jūnshì
军事
related
xiāngguān
相关
list
míngdān
名单

Pentagon Adds Alibaba, Baidu, BYD to Military-Related Entities List

China
zhōngguó
中国
releases
fābu
发布
new
xīn
type
xíng
energy
nényuán
能源
system
tǐxi
体系
five-year
wǔ nián
五年
plan
guīhuà
规划

China Releases 15th Five-Year Plan to Build New-Type Energy System with 30 Percent Clean Energy by 2030

Europe
Ōuzhōu
欧洲
to be struck by / to suffer
zāoyù
遭遇
deadly / fatal
zhìmìng
致命
heatwave / heat wave
rèlàng
热浪
France
Fǎguó
法国
already
to report / to record
bàogào
报告
more than / exceeding
50 people
50 rén
50人
due to / because of
yīn
high temperature / extreme heat
gāowēn
高温
death / to die
sǐwáng
死亡

Europe Deadly Heatwave Claims Over 50 Lives in France as Temperatures Reach 44 Degrees

United States
Měiguó
美国
and / with
Iran
Yīlǎng
伊朗
regarding / over
jiù
nuclear inspections / verification
héchá
核查
issue / problem
wèntí
问题
to arise / to produce
chǎnshēng
产生
disagreement / divergence
fēnqí
分歧

US and Iran Dispute Whether Tehran Agreed to Nuclear Site Inspections