汉字News

← 汉字News
Chinese News for Learners
China
zhōng guó
中国
and
World
shì jiè
世界
·HSK 6

due to / constrained by
shòu
Iran
Yīlǎng
伊朗
war
zhànzhēng
战争
to constrain / to tie down
qiānzhì
牵制
Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
to delay / to postpone
tuīchí
推迟
with
Xi Jinping
Xí Jìnpíng
习近平
(structural particle)
de
Beijing
Běijīng
北京
summit meeting
fēnghuì
峰会

Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
president
zǒngtǒng
总统
on (formal preposition)
March 18th
sān yuè shíbā rì
三月十八日
to announce
xuānbù
宣布
will / to
jiāng
originally scheduled
yuándìng
原定
March 31st
sān yuè sānshíyī rì
三月三十一日
to be held / to take place
jǔxíng
举行
(structural particle)
de
US-China / Sino-American
Zhōng Měi
中美
summit meeting
fēnghuì
峰会
to delay / to postpone
tuīchí
推迟
approximately
yuē
one month
yī gè yuè
一个月
reason / grounds
lǐyóu
理由
is / to be
shì
US-Israel (coalition)
Měi Yǐ
美以
against / toward
duì
Iran
Yīlǎng
伊朗
(structural particle)
de
military action / military campaign
jūnshì xíngdòng
军事行动
to consume / to drain
xiāohào
消耗
(completion particle)
le
Washington
Huáshèngdùn
华盛顿
a large amount of
dàliàng
大量
political
zhèngzhì
政治
energy / effort
jīnglì
精力
this (instance)
cǐ cì
此次
summit meeting
fēnghuì
峰会
was originally / had been
yuán wéi
原为
in the past decade / nearly ten years
jìn shí nián lái
近十年来
United States
Měiguó
美国
president
zǒngtǒng
总统
for the first time
shǒucì
首次
visit to China
fǎng Huá
访华
Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
also / additionally
hái
had (past experience marker)
céng
to hint / to imply
ànshì
暗示
to hope / to wish
xīwàng
希望
China
Zhōngguó
中国
first / beforehand
xiānxíng
先行
to assist / to help
xiézhù
协助
to reopen
chóng kāi
重开
Hormuz
Huòěrmùzī
霍尔木兹
strait
hǎixiá
海峡

March 18, 2026 at 4:00 PM

United States
Měiguó
美国
president
zǒngtǒng
总统
Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
on (formal preposition)
March 18th
sān yuè shíbā rì
三月十八日
officially / formally
zhèngshì
正式
to announce
xuānbù
宣布
to delay / to postpone
tuīchí
推迟
originally scheduled
yuándìng
原定
March 31st
sān yuè sānshíyī rì
三月三十一日
(structural particle)
de
US-China / Sino-American
Zhōng Měi
中美
summit meeting
fēnghuì
峰会
stating / citing
chēng
need to / must
to focus / to concentrate
jízhōng
集中
to address / to deal with
yìngduì
应对
ongoing / continuous
chíxù
持续
deepening / escalating
shēnhuà
深化
(structural particle)
de
US-Israel (coalition)
Měi Yǐ
美以
against
duì
Iran
Yīlǎng
伊朗
military action / military campaign
jūnshì xíngdòng
军事行动
according to / as per
àn
the original plan
yuán jìhuà
原计划
this
zhè
would
jiāng
be / to be
shì
in the past decade / nearly ten years
jìn shí nián lái
近十年来
United States
Měiguó
美国
incumbent / sitting
zàirèn
在任
president
zǒngtǒng
总统
for the first time
shǒucì
首次
visit to China
fǎng Huá
访华
Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
originally / had planned to
yuánběn
原本
to expect / to anticipate
yùqī
预期
with
Xi Jinping
Xí Jìnpíng
习近平
on / regarding
jiù
trade
màoyì
贸易
dispute / controversy
zhēngduān
争端
Middle East
Zhōngdōng
中东
situation / state of affairs
júshì
局势
and / along with
bilateral / between the two countries
liǎng guó
两国
bilateral
shuāngbiān
双边
relations / ties
guānxi
关系
to conduct / to carry out
zhǎnkāi
展开
in-depth / thorough
shēnrù
深入
dialogue / talks
duìhuà
对话
Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
in (introduces when-clause)
zài
to give / to receive (an interview)
jiēshòu
接受
Financial Times
Jīnróng Shíbào
金融时报
interview
cǎifǎng
采访
when / at the time
shí
to state / to indicate
biǎoshì
表示
he / him
to hope / to expect
qīwàng
期望
China
Zhōngguó
中国
before (time context)
zài
he / him
to visit
fǎngwèn
访问
Beijing
Běijīng
北京
before / prior to
zhīqián
之前
to assist / to help
xiézhù
协助
to reopen
chóng kāi
重开
Hormuz
Huòěrmùzī
霍尔木兹
strait
hǎixiá
海峡
but / however
dàn
the White House
Báigōng
白宫
immediately / promptly
suíjí
随即
to clarify
chéngqīng
澄清
this (instance)
cǐ cì
此次
delay / postponement
yánqī
延期
is not / was not
bìngfēi
并非
to exert pressure
shīyā
施压
measure / move
jǔcuò
举措
the Chinese side
Zhōngfāng
中方
to reject / to refuse
jùjué
拒绝
(completion particle)
le
this (particular)
zhè yī
这一
request
qǐngqiú
请求
Beijing (Chinese government)
Běijīng
北京
to state / to indicate
biǎoshì
表示
Hormuz
Huòěrmùzī
霍尔木兹
strait
hǎixiá
海峡
issue / problem
wèntí
问题
belongs to / is a matter of
shǔyú
属于
US-Israel (coalition)
Měi Yǐ
美以
and / with
Iran
Yīlǎng
伊朗
between
zhījiān
之间
(structural particle)
de
bilateral
shuāngbiān
双边
affairs / matters
shìwù
事务
China
Zhōngguó
中国
will not / would not
bù huì
不会
to intervene / to get involved
jièrù
介入
Treasury Secretary / Finance Minister
cáizhǎng
财长
Bessent (Treasury Secretary)
Bèisēntè
贝森特
in
zài
Paris
Bālí
巴黎
clearly / explicitly
míngquè
明确
to state / to indicate
biǎoshì
表示
this (instance)
cǐ cì
此次
delay / postponement
yánqī
延期
purely / entirely
chún shǔ
纯属
schedule / agenda
rìchéng
日程
adjustment / change
tiáozhěng
调整
with / in relation to
China
Zhōngguó
中国
whether or not
shìfǒu
是否
to assist / to help
xiézhù
协助
to open / to unblock
kāifàng
开放
Hormuz
Huòěrmùzī
霍尔木兹
strait
hǎixiá
海峡
without / has no
direct
zhíjiē
直接
connection / link
guānlián
关联
some / certain
bùfen
部分
analysts / observers
fēnxī rénshì
分析人士
to believe / to argue that
rènwéi
认为
delay / postponement
yánqī
延期
for / in the case of
duì
China
Zhōngguó
中国
not necessarily
wèibì
未必
unfavorable / disadvantageous
bùlì
不利
Beijing
Běijīng
北京
can / may
to use this opportunity / through this
jiècǐ
借此
at ease / without haste
cóngróng
从容
to assess / to evaluate
pínggū
评估
Iran
Yīlǎng
伊朗
war
zhànzhēng
战争
trend / trajectory
zǒushì
走势
and / along with
Washington
Huáshèngdùn
华盛顿
in
zài
Middle East
Zhōngdōng
中东
(structural particle)
de
strategic
zhànlüè
战略
positioning / strategic arrangement
bùjú
布局
observers / analysts
guānchá rénshì
观察人士
to point out / to note
zhǐchū
指出
this (instance)
cǐ cì
此次
delay / postponement
yánqī
延期
to reflect / to reveal (figuratively)
zhéshè chū
折射出
Hormuz
Huòěrmùzī
霍尔木兹
crisis
wēijī
危机
on / for
duì
global
quánqiú
全球
diplomatic / diplomacy
wàijiāo
外交
order
zhìxù
秩序
(structural particle)
de
far-reaching / profound
shēnyuǎn
深远
impact / influence
yǐngxiǎng
影响
US-China / Sino-American
Zhōng Měi
中美
strategic
zhànlüè
战略
game / strategic competition
bóyì
博弈
as a result / therefore
yīncǐ
因此
increasingly / even more
yù jiā
愈加
complex and intricate / highly complicated
cuòzōng fùzá
错综复杂

New Words

zǒngtǒng
总统
president
xuānbù
宣布
to announce
tuīchí
推迟
to postpone
fēnghuì
峰会
summit
jūnshì xíngdòng
军事行动
military action
Yīlǎng
伊朗
Iran
Huòěrmùzī hǎixiá
霍尔木兹海峡
Hormuz Strait
Zhōngdōng
中东
Middle East
zhànlüè
战略
strategic
wēijī
危机
crisis

News in English

China & World

Trump Delays Beijing Summit With Xi Jinping as Iran War Dominates Washington Attention

President Trump announced on March 18 that the planned US-China summit scheduled for March 31 would be postponed by about a month, citing the ongoing US-Israel military campaign against Iran as consuming most of Washington attention. The visit would have been the first by a US president to China in nearly a decade, and Trump had also hinted he wanted China to help reopen the Strait of Hormuz first.

United States President Trump officially announced on March 18 postponement of the originally scheduled March 31 US-China summit, stating need to focus on addressing ongoing deepening US-Israel military action against Iran. According to the original plan, this would be the first visit to China by a sitting American president in nearly a decade. Trump had expected China to help reopen the Hormuz Strait before his visit to Beijing, but the White House immediately clarified that this postponement was not a pressure tactic. China rejected this request, stating the Hormuz Strait issue is a bilateral affair between US-Israel and Iran, and China will not intervene. Treasury Secretary Bessent clearly stated in Paris that this postponement is purely a schedule adjustment with no direct connection to whether China assists in opening the Hormuz Strait. Some analysts believe the postponement is not necessarily disadvantageous for China, as Beijing could use this opportunity to calmly assess Iran war trajectory and Washington strategic positioning in the Middle East. Observers point out this postponement reflects the far-reaching impact of the Hormuz crisis on global diplomatic order, making US-China strategic competition increasingly complex.

More in China & World

super typhoon
chāoqiáng táifēng
超强台风
Bavi
Báiwēi
白薇
landfall
děnglù
登陆
China
Zhōngguó
中国

Super Typhoon Bavi Makes Landfall in Eastern China Forcing Over 1.7 Million Evacuations

the United States
Měiguó
美国
once again / another round of
zài cì
再次
airstrike / aerial attack
kōngxí
空袭
Iran
Yīlǎng
伊朗
Iran
Yīlǎng
伊朗
immediately thereafter / thereupon
suíjí
随即
against / toward
duì
the Gulf / Persian Gulf region
hǎiwān
海湾
countries / states
guójiā
国家
to launch / to initiate
fādòng
发动
retaliatory / retributive
bàofùxìng
报复性
strike / attack
dǎjī
打击

Iran Retaliates Against Gulf States After US Conducts New Round of Airstrikes

the United States
Měiguó
美国
senator
cānyìyuán
参议员
Graham (Lindsey Graham, US Senator)
Géléiémǔ
格雷厄姆
suddenly / unexpectedly
tūrán
突然
to pass away / to die
qùshì
去世
to have lived to the age of (obituary term)
xiǎngnián
享年
71 years old
71 suì
71岁

US Senator Lindsey Graham Dies at 71 After Sudden Illness

Iran
Yīlǎng
伊朗
former
qián
Supreme Leader
zuìgāo lǐngxiù
最高领袖
Khamenei
Hāméinèiyī
哈梅内伊
at
zài
Mashhad (city in Iran)
Mǎshíhādé
马什哈德
holy shrine
shèngcí
圣祠
to complete
wánchéng
完成
burial / interment
ānzàng
安葬

Slain Iranian Supreme Leader Khamenei Buried at Holy Shrine in Mashhad