汉字News

← 汉字News
Chinese News for Learners
China
zhōng guó
中国
and
World
shì jiè
世界
·HSK 6

Donald Trump (US President)
Tèlǎngpǔ
特朗普
to threaten
wēixié
威胁
to destroy
cuīhuǐ
摧毁
Iran
Yīlǎng
伊朗
oil / petroleum
shíyóu
石油
export
chūkǒu
出口
hub / center
shūniǔ
枢纽
Kharg Island
Hāěrgé Dǎo
哈尔格岛
to demand
yāoqiú
要求
immediately
lìjí
立即
to reopen
chóng kāi
重开
Strait of Hormuz
Huòěrmùzī
霍尔木兹
strait
hǎixiá
海峡

United States
Měiguó
美国
president
zǒngtǒng
总统
Donald Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
on
March 30
3 yuè 30 rì
3月30日
to issue
fāchū
发出
hardline / tough
qiángyìng
强硬
warning
jǐnggào
警告
stating
chēng
if
ruò
Iran
Yīlǎng
伊朗
does not
immediately
lìjí
立即
reopen
chóng kāi
重开
Strait of Hormuz
Huòěrmùzī Hǎixiá
霍尔木兹海峡
US military
měijūn
美军
will
jiāng
destroy
cuīhuǐ
摧毁
Iran
Yīlǎng
伊朗
possessive particle
de
oil wells
yóujǐng
油井
power generation
fādiàn
发电
facilities
shèshī
设施
and
Kharg Island
Hāěrgé Dǎo
哈尔格岛
affected by
shòu
this
news
xiāoxi
消息
impact
yǐngxiǎng
影响
international
guójì
国际
oil price
yóujià
油价
to climb / to surge
pānshēng
攀升
to
zhì
approximately
yuē
115 US dollars per barrel
měi tǒng 115 měiyuán
每桶115美元
being
wéi
conflict
chōngtū
冲突
to break out / outbreak
bàofā
爆发
since
yǐlái
以来
highest
zuìgāo
最高
level
shuǐpíng
水平

March 30, 2026 at 10:00 PM

United States
Měiguó
美国
president
zǒngtǒng
总统
Donald Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
on
March 30, 2026
2026 nián 3 yuè 30 rì
2026年3月30日
to issue
fāchū
发出
stern / severe
yánlì
严厉
warning
jǐnggào
警告
stating that
chēng
if
ruò
Iran
Yīlǎng
伊朗
cannot / does not
bùnéng
不能
immediately
lìjí
立即
reopen
chóng kāi
重开
Strait of Hormuz
Huòěrmùzī Hǎixiá
霍尔木兹海峡
and
bìng
to reach
dáchéng
达成
ceasefire
tínghuǒ
停火
agreement
xiéyì
协议
the United States
Měiguó
美国
will
jiāng
to destroy
cuīhuǐ
摧毁
Iran
Yīlǎng
伊朗
possessive particle
de
oil wells
yóujǐng
油井
power generation
fādiàn
发电
facilities
shèshī
设施
and
major / key
zhǔyào
主要
oil
shíyóu
石油
export
chūkǒu
出口
hub
shūniǔ
枢纽
Kharg Island
Hāěrgé Dǎo
哈尔格岛
Kharg Island
Hāěrgé Dǎo
哈尔格岛
is
shì
Iran
Yīlǎng
伊朗
approximately
yuē
90 percent
90%
90%
crude oil
yuányóu
原油
exports
chūkǒu
出口
possessive particle
de
shipment / loading
zhuāngyùn
装运
center
zhōngxīn
中心
once / if
yīdàn
一旦
to suffer / to be subjected to
zāodào
遭到
a strike / an attack
dǎjī
打击
will
jiāng
on
duì
global
quánqiú
全球
energy
néngyuán
能源
supply
gōngyìng
供应
to cause
zàochéng
造成
serious / severe
yánzhòng
严重
shock / impact
chōngjī
冲击
Donald Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
on
zài
social media
shèjiāo méitǐ
社交媒体
on
shàng
wrote
xiědào
写道
US military
měijūn
美军
may also
hái kěnéng
还可能
destroy
cuīhuǐ
摧毁
Iran
Yīlǎng
伊朗
possessive particle
de
seawater desalination
hǎishuǐ dànhuà
海水淡化
facilities
shèshī
设施
this is
zhè shì
这是
he
to date / up to now
qìjīn
迄今
wording / language
cuòcí
措辞
most
zuìwéi
最为
strong / forceful
qiángliè
强烈
possessive particle
de
threat
wēixié
威胁
one of
zhī yī
之一
upon this news
shòu cǐ xiāoxi
受此消息
impact
yǐngxiǎng
影响
international
guójì
国际
oil price
yóujià
油价
to climb
pānshēng
攀升
to
zhì
to approximately per barrel
yuē měi tǒng
约每桶
115 US dollars
115 měiyuán
115美元
compared to
jiào
one month ago
yī gè yuè qián
一个月前
conflict
chōngtū
冲突
outbreak
bàofā
爆发
at the time
shí
risen
shàngzhǎng
上涨
nearly
jìn
60 percent
60%
60%
White House
Báigōng
白宫
officials
guānyuán
官员
stated
biǎoshì
表示
currently
mùqián
目前
negotiations
tánpàn
谈判
have achieved
yǐ qǔdé
已取得
"
significant progress
zhòngdà jìnzhǎn
重大进展
"
but
dàn
Iran
Yīlǎng
伊朗
side
fāngmiàn
方面
however
said
chēng
the US side
měifāng
美方
proposed
tíchū de
提出的
conditions / terms
tiáojiàn
条件
"
unrealistic
bù qiē shíjì
不切实际
"
given / in light of
jiànyú
鉴于
Iran
Yīlǎng
伊朗
against
duì
United Arab Emirates
Āliányù
阿联酋
possessive particle
de
attacks
xíjī
袭击
are still
réng zài
仍在
continuing
chíxù
持续
Egypt
Āijí
埃及
president
zǒngtǒng
总统
Sisi
Sāixī
塞西
also
publicly
gōngkāi
公开
urged
dūncù
敦促
Donald Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
to stop
tíngzhǐ
停止
military
jūnshì
军事
action
xíngdòng
行动
and warned
bìng jǐnggào
并警告
oil price
yóujià
油价
could
kěnéng
可能
break through
tūpò
突破
per barrel
měi tǒng
每桶
200 US dollars
200 měiyuán
200美元
military
jūnshì
军事
analysts
fēnxī rénshì
分析人士
believe / consider
rènwéi
认为
by force
qiángxíng
强行
to seize / to occupy
zhànlǐng
占领
Kharg Island
Hāěrgé Dǎo
哈尔格岛
risk
fēngxiǎn
风险
extremely high
jí gāo
极高
and moreover
qiě
not necessarily
wèibì
未必
can
néng
to force / to compel
pòshǐ
迫使
Iran
Yīlǎng
伊朗
to surrender
tóuxiáng
投降
related
xiāngguān
相关
plans
jìhuà
计划
possessive particle
de
feasibility
kěxíngxìng
可行性
still exist
réng cún
仍存
controversy / debate
zhēngyì
争议

News in English

China & World

Trump Threatens to Destroy Iran Oil Hub Kharg Island Unless Hormuz Deal Is Reached

US President Donald Trump issued a stark warning on March 30, demanding Iran immediately reopen the Strait of Hormuz or face destruction of its oil wells, power facilities, and key oil export hub Kharg Island. Oil prices climbed to approximately 115 US dollars per barrel, the highest since the conflict began.

More in China & World

United States and Iran
Měi Yī
美伊
regarding / on the matter of
jiù
to extend / to prolong
yáncháng
延长
ceasefire
tínɡhuǒ
停火
and / also
bìnɡ
to launch / to initiate
qǐdòng
启动
nuclear
negotiations
tánpàn
谈判
to reach / to achieve
dáchénɡ
达成
preliminary / initial
chūbù
初步
agreement / terms
xiéyì
协议

US and Iran Reach Preliminary Agreement to Extend Ceasefire and Begin Nuclear Talks

the Pope
jiàohuánɡ
教皇
Pope Leo XIV
Lìào Shísìshì
利奥十四世
to release / to issue
fābù
发布
the first (document)
shǒufèn
首份
papal encyclical
tōnɡyù
通谕
to call for / to appeal
hūyù
呼吁
on / for
duì
AI (artificial intelligence)
AI
AI
to implement
shíshī
实施
strict / rigorous
yánɡé
严格
regulation / oversight
jiānɡuǎn
监管

Pope Leo XIV Issues First Encyclical Calling for Strict Global Regulation of AI

NASA (US National Aeronautics and Space Administration)
Měiguó Hángtiānjú
美国航天局
to announce
xuānbù
宣布
lunar base / moon base
yuèqiú jīdì
月球基地
construction / to build
jiànshè
建设
plan
jìhuà
计划
as early as / at the earliest
zuì zǎo
最早
this autumn
jīn qiū
今秋
to initiate / to launch
qǐdòng
启动
first batch
shǒu pī
首批
mission / task
rènwù
任务

NASA Announces Moon Base Plans With First Missions Targeting Fall 2026

China
Zhōngguó
中国
toward / for
duì
53 (countries)
53 gè
53个
Africa / African
Fēizhōu
非洲
country / nation
guójiā
国家
to implement / to put into effect
shíshī
实施
zero tariff / tariff-free
líng guānshuì
零关税
treatment / terms
dàiyù
待遇

China Implements Zero-Tariff Treatment for 53 African Nations