Donald Trump (US President)Tèlǎngpǔ特朗普to threatenwēixié威胁to destroycuīhuǐ摧毁IranYīlǎng伊朗oil / petroleumshíyóu石油exportchūkǒu出口hub / centershūniǔ枢纽Kharg IslandHāěrgé Dǎo哈尔格岛,to demandyāoqiú要求immediatelylìjí立即to reopenchóng kāi重开Strait of HormuzHuòěrmùzī霍尔木兹straithǎixiá海峡。
March 30, 2026 at 10:00 PM
New Words
News in English
China & WorldTrump Threatens to Destroy Iran Oil Hub Kharg Island Unless Hormuz Deal Is Reached
US President Donald Trump issued a stark warning on March 30, demanding Iran immediately reopen the Strait of Hormuz or face destruction of its oil wells, power facilities, and key oil export hub Kharg Island. Oil prices climbed to approximately 115 US dollars per barrel, the highest since the conflict began.
On March 30, 2026, U.S. President Donald Trump issued a stern warning, stating that if Iran does not immediately reopen the Strait of Hormuz and reach a ceasefire agreement, the United States will destroy Iran's oil wells, power generation facilities, and its major oil export hub on Kish Island. Kish Island is a strategic Persian Gulf petroleum hub that handles a significant portion of Iran's oil exports.
This represents an escalation in U.S.-Iran tensions and reflects the heightened geopolitical stakes in the Persian Gulf region. The threat involves vital global energy infrastructure and could impact worldwide oil supplies.
More in China & World
super typhoonchāoqiáng táifēng超强台风BaviBáiwēi白薇landfallděnglù登陆ChinaZhōngguó中国
Super Typhoon Bavi Makes Landfall in Eastern China Forcing Over 1.7 Million Evacuations
the United StatesMěiguó美国once again / another round ofzài cì再次airstrike / aerial attackkōngxí空袭IranYīlǎng伊朗,IranYīlǎng伊朗immediately thereafter / thereuponsuíjí随即against / towardduì对the Gulf / Persian Gulf regionhǎiwān海湾countries / statesguójiā国家to launch / to initiatefādòng发动retaliatory / retributivebàofùxìng报复性strike / attackdǎjī打击。
Iran Retaliates Against Gulf States After US Conducts New Round of Airstrikes
the United StatesMěiguó美国senatorcānyìyuán参议员Graham (Lindsey Graham, US Senator)Géléiémǔ格雷厄姆suddenly / unexpectedlytūrán突然to pass away / to dieqùshì去世,to have lived to the age of (obituary term)xiǎngnián享年71 years old71 suì71岁。
US Senator Lindsey Graham Dies at 71 After Sudden Illness
IranYīlǎng伊朗formerqián前Supreme Leaderzuìgāo lǐngxiù最高领袖KhameneiHāméinèiyī哈梅内伊atzài在Mashhad (city in Iran)Mǎshíhādé马什哈德holy shrineshèngcí圣祠to completewánchéng完成burial / intermentānzàng安葬。
Slain Iranian Supreme Leader Khamenei Buried at Holy Shrine in Mashhad