IranYīlǎng伊朗toward / atxiàng向KuwaitKēwēitè科威特to launch / to firefāshè发射missilesdǎodàn导弹andhé和drones / unmanned aerial vehicleswúrénjī无人机,airportjīchǎng机场to be damagedshòusǔn受损to close / to shut downguānbì关闭。
Iran
Yīlǎng
伊朗
toward / at
xiàng
向
Kuwait
Kēwēitè
科威特
to launch / to fire
fāshè
发射
missiles
dǎodàn
导弹
and
hé
和
drones / unmanned aerial vehicles
wúrénjī
无人机
airport
jīchǎng
机场
to be damaged
shòusǔn
受损
to close / to shut down
guānbì
关闭
Iran
Yīlǎng
伊朗
toward / at
xiàng
向
Kuwait
Kēwēitè
科威特
and
hé
和
Bahrain
Bālín
巴林
to launch / to fire
fāshè
发射
missiles
dǎodàn
导弹
and
hé
和
drones
wúrénjī
无人机
Kuwait
Kēwēitè
科威特
international airport
guójì jīchǎng
国际机场
to suffer / to be hit by
zāodào
遭到
severe / serious
yánzhòng
严重
damage / destruction
pòhuài
破坏
to cause / resulting in
zàochéng
造成
one person
yī rén
一人
death / to die
sǐwáng
死亡
63 people
63 rén
63人
to be injured
shòushāng
受伤
June 6, 2026 at 7:30 AM
Iran
Yīlǎng
伊朗
Islamic
Yīsīlán
伊斯兰
Revolutionary Guard
gémìng wèiduì
革命卫队
on / at
yú
于
June 3
liù yuè sān rì
6月3日
early morning / wee hours
língchén
凌晨
toward / at
xiàng
向
Kuwait
Kēwēitè
科威特
and
hé
和
Bahrain
Bālín
巴林
to launch / to fire
fāshè
发射
missiles
dǎodàn
导弹
and
hé
和
drones
wúrénjī
无人机
stating / claiming
chēng
称
this action
cǐjǔ
此举
is
shì
是
in response to
duì
对
United States
Měiguó
美国
strikes / attacks
xíjī
袭击
Qeshm Island
Géshímǔ dǎo
格什姆岛
(modifier particle)
de
的
retaliation / revenge
bàofù
报复
Kuwait
Kēwēitè
科威特
Ministry of Defense
guófángbù
国防部
stated / said
chēng
称
this time
cǐcì
此次
attack
xíjī
袭击
in total
gòng
共
involving
shèjí
涉及
30 (missiles/drones, unit for projectiles)
30 méi
30枚
ballistic missiles
dàndào dǎodàn
弹道导弹
and
hé
和
drones
wúrénjī
无人机
more than
chāoguò
超过
more than ten (projectiles)
shí yú méi
十余枚
(passive marker)
bèi
被
to intercept
lǎnjié
拦截
to shoot down
jīluò
击落
Kuwait
Kēwēitè
科威特
international airport
guójì jīchǎng
国际机场
in
zài
在
attack
xíjī
袭击
in (the midst of)
zhōng
中
to suffer / to sustain
zāoshòu
遭受
severe / serious
yánzhòng
严重
damage
pòhuài
破坏
to be forced to / compelled
bèipò
被迫
to suspend / to halt
zàntíng
暂停
operations
yùnyíng
运营
several hours
shù xiǎoshí
数小时
attack
xíjī
袭击
to cause / resulting in
zàochéng
造成
one (person)
yī míng
一名
Indian
Yìndù
印度
national / citizen of
jí
籍
worker
gōngrén
工人
death / to die
sǐwáng
死亡
additionally there are
lìng yǒu
另有
63 people
63 rén
63人
to be injured
shòushāng
受伤
among whom
qízhōng
其中
including
bāokuò
包括
airport
jīchǎng
机场
staff / workers
gōngzuò rényuán
工作人员
and
hé
和
passengers / travelers
lǚkè
旅客
United States
Měiguó
美国
Central Command
zhōngyāng sīlìngbù
中央司令部
to confirm
quèrèn
确认
Iran
Yīlǎng
伊朗
toward
xiàng
向
Kuwait
Kēwēitè
科威特
launched
fāshè de
发射的
some / a portion of
bùfen
部分
missiles
dǎodàn
导弹
(in transit)
zài
在
en route / in transit
túzhōng
途中
to break apart / to disintegrate
jiětǐ
解体
while / and
ér
而
targeting
zhēnduì
针对
Bahrain
Bālín
巴林
(modifier particle)
de
的
missiles
dǎodàn
导弹
(contrastive particle)
zé
则
all / entirely
quánbù
全部
(passive marker)
bèi
被
intercepted
lǎnjié
拦截
Kuwait
Kēwēitè
科威特
aviation / airline
hángkōng
航空
authority / administration
guǎnlǐjú
管理局
subsequently / afterward
suíhòu
随后
to announce
xuānbù
宣布
Kuwait Airways
Kēwēitè hángkōng
科威特航空
all
suǒyǒu
所有
flights
hángbān
航班
already
yǐ
已
to resume / to restore
huīfù
恢复
normal
zhèngcháng
正常
operations
yùnyíng
运营
News in English
China & WorldIran Launches Drones and Missiles at Kuwait Airport, US Strikes Qeshm Island
Iran launched missiles and drones at Kuwait and Bahrain, causing severe damage to Kuwait International Airport, killing one person and injuring 63, after the US struck an Iranian military facility on Qeshm Island.
More in China & World
super typhoonchāoqiáng táifēng超强台风BaviBáiwēi白薇landfallděnglù登陆ChinaZhōngguó中国
super typhoon
chāoqiáng táifēng
超强台风
Bavi
Báiwēi
白薇
landfall
děnglù
登陆
China
Zhōngguó
中国
Super Typhoon Bavi Makes Landfall in Eastern China Forcing Over 1.7 Million Evacuations
the United StatesMěiguó美国once again / another round ofzài cì再次airstrike / aerial attackkōngxí空袭IranYīlǎng伊朗,IranYīlǎng伊朗immediately thereafter / thereuponsuíjí随即against / towardduì对the Gulf / Persian Gulf regionhǎiwān海湾countries / statesguójiā国家to launch / to initiatefādòng发动retaliatory / retributivebàofùxìng报复性strike / attackdǎjī打击。
the United States
Měiguó
美国
once again / another round of
zài cì
再次
airstrike / aerial attack
kōngxí
空袭
Iran
Yīlǎng
伊朗
Iran
Yīlǎng
伊朗
immediately thereafter / thereupon
suíjí
随即
against / toward
duì
对
the Gulf / Persian Gulf region
hǎiwān
海湾
countries / states
guójiā
国家
to launch / to initiate
fādòng
发动
retaliatory / retributive
bàofùxìng
报复性
strike / attack
dǎjī
打击
Iran Retaliates Against Gulf States After US Conducts New Round of Airstrikes
the United StatesMěiguó美国senatorcānyìyuán参议员Graham (Lindsey Graham, US Senator)Géléiémǔ格雷厄姆suddenly / unexpectedlytūrán突然to pass away / to dieqùshì去世,to have lived to the age of (obituary term)xiǎngnián享年71 years old71 suì71岁。
the United States
Měiguó
美国
senator
cānyìyuán
参议员
Graham (Lindsey Graham, US Senator)
Géléiémǔ
格雷厄姆
suddenly / unexpectedly
tūrán
突然
to pass away / to die
qùshì
去世
to have lived to the age of (obituary term)
xiǎngnián
享年
71 years old
71 suì
71岁
US Senator Lindsey Graham Dies at 71 After Sudden Illness
IranYīlǎng伊朗formerqián前Supreme Leaderzuìgāo lǐngxiù最高领袖KhameneiHāméinèiyī哈梅内伊atzài在Mashhad (city in Iran)Mǎshíhādé马什哈德holy shrineshèngcí圣祠to completewánchéng完成burial / intermentānzàng安葬。
Iran
Yīlǎng
伊朗
former
qián
前
Supreme Leader
zuìgāo lǐngxiù
最高领袖
Khamenei
Hāméinèiyī
哈梅内伊
at
zài
在
Mashhad (city in Iran)
Mǎshíhādé
马什哈德
holy shrine
shèngcí
圣祠
to complete
wánchéng
完成
burial / interment
ānzàng
安葬
Slain Iranian Supreme Leader Khamenei Buried at Holy Shrine in Mashhad