汉字News

← 汉字News
Chinese News for Learners
China
zhōng guó
中国
and
World
shì jiè
世界
·HSK 6

China
Zhōngguó
中国
National People Congress (abbreviation)
Quánguó Rén Dà
全国人大
to pass / to approve
tōngguò
通过
the fifteenth
dì shíwǔ gè
第十五个
Five-Year Plan
wǔ nián guīhuà
五年规划
science and technology
kējì
科技
self-reliance and self-strengthening
zìlì zìqiáng
自立自强
becomes / is set as
chéng
core
héxīn
核心
goal / objective
mùbiāo
目标

China
Zhōngguó
中国
National People Congress
Quánguó Rénmín Dàibiǎo Dàhuì
全国人民代表大会
to pass / to approve
tōngguò
通过
(completion marker)
le
the fifteenth
dì shíwǔ gè
第十五个
Five-Year Plan
wǔ nián guīhuà
五年规划
(marks designating as)
jiāng
technology self-reliance and self-strengthening
kējì zìlì zìqiáng
科技自立自强
to list as / to designate as
liè wéi
列为
priority
yōuxiān
优先
goal
mùbiāo
目标
with key emphasis on
zhòngdiǎn
重点
to advance / to promote
tuījìn
推进
semiconductors
bàndǎotǐ
半导体
artificial intelligence
réngōng zhìnéng
人工智能
and other / etc.
děng
key / critical
guānjiàn
关键
field / area
lǐngyù
领域
(structural particle)
de
autonomous / independent
zìzhǔ
自主
R&D / research and development
yánfā
研发
plan
guīhuà
规划
also
hái
proposed / set out
tíchū
提出
by / until
dào
2030
èr líng sān líng nián
2030年
China
Zhōngguó
中国
will
jiāng
substantially / significantly
dàfú
大幅
to improve / to increase
tíshēng
提升
R&D
yánfā
研发
investment / input
tóurù
投入
intensity / level
qiángdù
强度
in order to
to cope with / to address
yìngduì
应对
continuing / sustained
chíxù
持续
to heat up / to intensify
shēngwēn
升温
(structural particle)
de
China-US
Zhōng-Měi
中美
technology
kējì
科技
strategic competition / game
bóyì
博弈

March 12, 2026 at 2:00 PM

China
Zhōngguó
中国
National People Congress
Quánguó Rénmín Dàibiǎo Dàhuì
全国人民代表大会
in (date marker)
March
sān yuè
3月
to pass / to approve
tōngguò
通过
(completion marker)
le
the fifteenth
dì shíwǔ gè
第十五个
Five-Year Plan
wǔ nián guīhuà
五年规划
(marks designating as)
jiāng
technology self-reliance and self-strengthening
kējì zìlì zìqiáng
科技自立自强
to designate as / to set as
dìng wéi
定为
core
héxīn
核心
strategic
zhànlüè
战略
goal / objective
mùbiāo
目标
the (referring to the aforementioned)
gāi
plan
guīhuà
规划
explicitly / clearly
míngquè
明确
put forward / proposed
tíchū
提出
China
Zhōngguó
中国
must / needs to
substantially / significantly
dàfú
大幅
to enhance / to improve
tíshēng
提升
key / critical
guānjiàn
关键
field / domain
lǐngyù
领域
(structural particle)
de
scientific research
kēyán
科研
capability / capacity
nénglì
能力
gradually / step by step
zhúbù
逐步
to break free from / to shed
bǎituō
摆脱
toward / on
duì
foreign
wàiguó
外国
high-end
gāoduān
高端
technology
jìshù
技术
(structural particle)
de
dependence / reliance
yīlài
依赖
semiconductors
bàndǎotǐ
半导体
artificial intelligence
réngōng zhìnéng
人工智能
and
new energy / renewable energy
xīn néngyuán
新能源
are designated as / are listed as
bèi liè wéi
被列为
priority
yōuxiān
优先
breakthrough
tūpò
突破
(structural particle)
de
key / focal
zhòngdiǎn
重点
field / area
lǐngyù
领域
government
zhèngfǔ
政府
will
jiāng
to increase / to intensify
jiādà
加大
funding / capital
zījīn
资金
input / investment
tóurù
投入
in order to
to promote / to drive
tuīdòng
推动
technology
jìshù
技术
R&D / research and development
yánfā
研发
given that / in view of
jiànyú
鉴于
China-US
Zhōng-Měi
中美
technology
kējì
科技
strategic competition / game
bóyì
博弈
continuing / sustained
chíxù
持续
heating up / intensifying
shēngwēn
升温
this round of
cǐcì
此次
plan
guīhuà
规划
particularly / with emphasis on
zhuózhòng
着重
to emphasize / to stress
qiángdiào
强调
to improve / to enhance
tíshēng
提升
supply chain
gōngyìng liàn
供应链
resilience
rènxìng
韧性
in order to
to reduce / to lower
jiàngdī
降低
external
wàibù
外部
shock / disruption
chōngjī
冲击
(structural particle)
de
risk
fēngxiǎn
风险
plan
guīhuà
规划
proposed / set out
tíchū
提出
by / until
dào
2030
èr líng sān líng nián
2030年
China
Zhōngguó
中国
(structural particle)
de
R&D
yánfā
研发
investment / input
tóurù
投入
intensity / level
qiángdù
强度
should
yīng
notably / significantly
xiǎnzhù
显著
to improve / to increase
tíshēng
提升
basic research / fundamental research
jīchǔ yánjiū
基础研究
funding / budget
jīngfèi
经费
(structural particle)
de
proportion / share
zhànbǐ
占比
also
will
jiāng
correspondingly
xiāngyìng
相应
to increase
zēngjiā
增加
analysts
fēnxī rénshì
分析人士
pointed out / noted
zhǐchū
指出
the (aforementioned)
gāi
plan
guīhuà
规划
marks / signifies
biāozhìzhe
标志着
China
Zhōngguó
中国
will
jiāng
more / further
gèng
to rely on / to lean toward
yǐzhòng
倚重
independent / autonomous
zìzhǔ
自主
innovation
chuàngxīn
创新
rather than / instead of
ér fēi
而非
to introduce / to import
yǐnjìn
引进
foreign
wàiguó
外国
technology
jìshù
技术
in order to
to meet / to satisfy
mǎnzú
满足
industry
chǎnyè
产业
demand / needs
xūqiú
需求
at the same time / meanwhile
yǔ cǐ tóngshí
与此同时
plan
guīhuà
规划
also
emphasized
qiángdiào
强调
(completion marker)
le
multilateral
duōbiān
多边
technology
kējì
科技
cooperation
hézuò
合作
(structural particle)
de
importance / significance
zhòngyào xìng
重要性
China
Zhōngguó
中国
stated / indicated
biǎoshì
表示
will
jiāng
under / within
zài
mutually beneficial / win-win
hùlì gòng yíng
互利共赢
(structural particle)
de
principle
yuánzé
原则
under
xià
to advance / to promote
tuījìn
推进
international
guójì
国际
exchange / cooperation
jiāoliú
交流

New Words

Quánguó Rén Dà
全国人大
National People Congress
wǔ nián guīhuà
五年规划
Five-Year Plan
kējì zìlì zìqiáng
科技自立自强
tech self-reliance
bàndǎotǐ
半导体
semiconductors
réngōng zhìnéng
人工智能
artificial intelligence
xīn néngyuán
新能源
renewable energy
gōngyìng liàn rènxìng
供应链韧性
supply chain resilience

News in English

China & World

China National Congress Passes 15th Five-Year Plan, Technology Self-Reliance Named Core Goal

China National People Congress passed the 15th Five-Year Plan, designating technology self-reliance as a priority goal with key emphasis on independent R&D in semiconductors and artificial intelligence. The plan also calls for a substantial rise in R&D investment intensity by 2030 to address ongoing China-US technology competition.

China's National People Congress approved the 15th Five-Year Plan in March, designating technology self-reliance and self-strengthening as core strategic goals.

The plan explicitly states that China must substantially enhance scientific research capabilities in key fields and gradually reduce dependence on foreign high-end technology.

Semiconductors, artificial intelligence, and renewable energy are designated as priority breakthrough areas, with the government increasing capital investment to promote R&D.

Given the ongoing China-US technology competition, this plan emphasizes enhancing supply chain resilience to reduce risks from external shocks.

By 2030, China's R&D investment intensity should notably increase, with the proportion of basic research funding also rising accordingly.

Analysts note that this plan marks China's greater reliance on autonomous innovation rather than importing foreign technology to meet industry demands.

Meanwhile, the plan also emphasized the importance of multilateral technology cooperation, with China indicating it will advance international exchange and cooperation under win-win principles.

More in China & World

super typhoon
chāoqiáng táifēng
超强台风
Bavi
Báiwēi
白薇
landfall
děnglù
登陆
China
Zhōngguó
中国

Super Typhoon Bavi Makes Landfall in Eastern China Forcing Over 1.7 Million Evacuations

the United States
Měiguó
美国
once again / another round of
zài cì
再次
airstrike / aerial attack
kōngxí
空袭
Iran
Yīlǎng
伊朗
Iran
Yīlǎng
伊朗
immediately thereafter / thereupon
suíjí
随即
against / toward
duì
the Gulf / Persian Gulf region
hǎiwān
海湾
countries / states
guójiā
国家
to launch / to initiate
fādòng
发动
retaliatory / retributive
bàofùxìng
报复性
strike / attack
dǎjī
打击

Iran Retaliates Against Gulf States After US Conducts New Round of Airstrikes

the United States
Měiguó
美国
senator
cānyìyuán
参议员
Graham (Lindsey Graham, US Senator)
Géléiémǔ
格雷厄姆
suddenly / unexpectedly
tūrán
突然
to pass away / to die
qùshì
去世
to have lived to the age of (obituary term)
xiǎngnián
享年
71 years old
71 suì
71岁

US Senator Lindsey Graham Dies at 71 After Sudden Illness

Iran
Yīlǎng
伊朗
former
qián
Supreme Leader
zuìgāo lǐngxiù
最高领袖
Khamenei
Hāméinèiyī
哈梅内伊
at
zài
Mashhad (city in Iran)
Mǎshíhādé
马什哈德
holy shrine
shèngcí
圣祠
to complete
wánchéng
完成
burial / interment
ānzàng
安葬

Slain Iranian Supreme Leader Khamenei Buried at Holy Shrine in Mashhad