汉字News

← 汉字News
Chinese News for Learners
China
zhōng guó
中国
and
World
shì jiè
世界
·HSK 5

Canton Fair (China Import and Export Fair)
Guǎngjiāohuì
广交会
to open / to kick off
kāimù
开幕
Middle East
Zhōngdōng
中东
war / conflict
zhànzhēng
战争
and / together with
United States / American
Měiguó
美国
tariff / customs duty
guānshuì
关税
to cause / making
lìng
China / Chinese
Zhōngguó
中国
foreign trade
wàimào
外贸
outlook / prospects
qiánjǐng
前景
to be clouded / to be shadowed
méng yīn
蒙阴

China / Chinese
Zhōngguó
中国
largest / biggest
zuì dà
最大
trade
màoyì
贸易
trade fair / exhibition
zhǎnlǎnhuì
展览会
Canton Fair (China Import and Export Fair)
Guǎngjiāohuì
广交会
on / at (time marker)
April 15th
sìyuè shíwǔ rì
四月十五日
in / at
zài
Guangzhou (city in southern China)
Guǎngzhōu
广州
to open / to kick off
kāimù
开幕
however / nevertheless
rán'ér
然而
the Iran war
Yīlǎng zhànzhēng
伊朗战争
and
United States
Měiguó
美国
toward China / China-directed
duìhuá
对华
tariff / customs duty
guānshuì
关税
dual / double
shuāngchóng
双重
pressure / strain
yālì
压力
to cause / making
lìng
this time / this edition
cǐ cì
此次
trade fair / expo
zhǎnhuì
展会
atmosphere / mood
qìfēn
气氛
noticeably / clearly
míngxiǎn
明显
subdued / sluggish
dīmí
低迷

April 17, 2026 at 11:00 AM

Canton Fair (China Import and Export Fair)
Guǎngjiāohuì
广交会
on / at (time marker)
April 15th
sìyuè shíwǔ rì
四月十五日
in / at
zài
Guangzhou (southern China city)
Guǎngzhōu
广州
formally / officially
zhèngshì
正式
to open / to kick off
kāimù
开幕
more than / over
240,000
èrshísì wàn
二十四万
(measure word for people)
míng
exhibitors
zhǎnshāng
展商
to participate in the fair
cānzhǎn
参展
exhibits / displayed goods
zhǎnpǐn
展品
to cover / to encompass
hángài
涵盖
consumer goods
xiāofèipǐn
消费品
electronic products
diànzǐ chǎnpǐn
电子产品
and others / etc.
děng
multiple / many
duō gè
多个
fields / sectors
lǐngyù
领域
however / nevertheless
rán ér
然而
the ongoing
zhèngzài jìnxíng zhōng de
正在进行中的
the Iran war / conflict in Iran
Yīlǎng zhànzhēng
伊朗战争
toward / regarding
duì
China / Chinese
Zhōngguó
中国
exports / to export
chūkǒu
出口
outlook / prospects
qiánjǐng
前景
to cause / to create
zàochéng
造成
(completion particle)
le
significant / notable
xiǎnzhù
显著
impact / shock
chōngjī
冲击
coming from / originating from
láizì
来自
Middle East
Zhōngdōng
中东
market
shìchǎng
市场
(possessive/attributive particle)
de
buyers / purchasers
mǎijiā
买家
quantity / number
shùliàng
数量
noticeably / clearly
míngxiǎn
明显
to decrease / to decline
jiǎnshǎo
减少
affected by / due to
shòu
United States
Měiguó
美国
substantially / sharply
dàfú
大幅
to raise / to increase
tígāo
提高
toward China / on Chinese goods
duìhuá
对华
tariff / customs duty
guānshuì
关税
impact / influence
yǐngxiǎng
影响
China / Chinese
Zhōngguó
中国
March
sānyuèfèn
三月份
to the US / US-bound
duìměi
对美
exports
chūkǒu
出口
year-on-year / compared to the same period last year
tóngbǐ
同比
to decline / to fall
xiàjiàng
下降
(completion particle)
le
26.5 percent
bǎifēnzhī èrshíliù diǎn wǔ
百分之二十六点五
being / constituting
wéi
in recent years
jìnnián lái
近年来
magnitude of decline / drop
jiàngfú
降幅
the largest / the biggest
zuì dà
最大
(possessive/attributive particle)
de
one time / once
yī cì
一次
some / a portion of
bùfèn
部分
exhibitors
cānzhǎnshāng
参展商
to state / to indicate
biǎoshì
表示
due to / because of
yóuyú
由于
Middle East
Zhōngdōng
中东
market
shìchǎng
市场
demand
xūqiú
需求
to shrink / to contract
wěisuō
萎缩
existing / previous
yuányǒu
原有
orders / purchase orders
dìngdān
订单
currently / in the process of
zhèngzài
正在
to decrease / to decline
jiǎnshǎo
减少
trade fair / expo
zhǎnhuì
展会
atmosphere / mood
qìfēn
气氛
not as good as / falling short of
bùjí
不及
previous years
wǎngnián
往年
positive / active
jījí
积极
Middle East
Zhōngdōng
中东
region / area
dìqū
地区
conflict / clashes
chōngtū
冲突
also / additionally
hái
to push up / to drive higher
tuīgāo
推高
(completion particle)
le
raw materials
yuáncáiliào
原材料
and
energy
néngyuán
能源
price
jiàgé
价格
to lead to / to result in
dǎozhì
导致
China / Chinese
Zhōngguó
中国
manufacturers
zhìzàoshāng
制造商
(possessive/attributive particle)
de
production / manufacturing
shēngchǎn
生产
cost / expenses
chéngběn
成本
to rise / to increase
shàngshēng
上升
further / additionally
jìn yī bù
进一步
to compress / to squeeze
yāsuō
压缩
(completion particle)
le
export
chūkǒu
出口
profit
lìrùn
利润
space / room / margin
kōngjiān
空间
this year
jīnnián
今年
March
sānyuè
三月
China / Chinese
Zhōngguó
中国
exports
chūkǒu
出口
growth rate / pace of growth
zēngsù
增速
to fall to / to drop to
jiàngzhì
降至
in the past six months
liù gè yuè lái
六个月来
(possessive/attributive particle)
de
lowest point
zuì dī diǎn
最低点
US dollar
měiyuán
美元
denominated / priced in
jìjià
计价
exports
chūkǒu
出口
year-on-year
tóngbǐ
同比
only / merely
jǐn
to grow / to increase
zēngzhǎng
增长
2.5 percent
bǎifēnzhī èr diǎn wǔ
百分之二点五
below / lower than
dīyú
低于
analysts
fēnxīshī
分析师
expectations / forecast
yùqī
预期
at the same time / meanwhile
yǔ cǐ tóngshí
与此同时
March
sānyuè
三月
imports
jìnkǒu
进口
year-on-year
tóngbǐ
同比
substantially / significantly
dàfú
大幅
to grow / to increase
zēngzhǎng
增长
27.8 percent
bǎifēnzhī èrshíqī diǎn bā
百分之二十七点八
to set / to establish (a record)
chuàngxià
创下
in nearly four years
jìn sì nián lái
近四年来
most / the most
zuì
strong / robust
qiángjìng
强劲
growth margin / increase
zēngfú
增幅
to show / to indicate
xiǎnshì
显示
out / (directional complement)
chū
domestic demand
nèixū
内需
(possessive/attributive particle)
de
relative / comparative
xiāngduì
相对
resilience / robustness
rènxìng
韧性

New Words

Guǎngjiāohuì
广交会
Canton Fair (China Import and Export Fair)
sìyuè shíwǔ rì
四月十五日
April 15th
Guǎngzhōu
广州
Guangzhou (southern China city)
zhèngshì
正式
formally / officially
kāimù
开幕
to open / to kick off
èrshísì wàn
二十四万
240,000
zhǎnshāng
展商
exhibitors
cānzhǎn
参展
to participate in the fair
zhǎnpǐn
展品
exhibits / displayed goods
hángài
涵盖
to cover / to encompass
xiāofèipǐn
消费品
consumer goods
diànzǐ chǎnpǐn
电子产品
electronic products

News in English

China & World

Canton Fair Opens as Iran War and US Tariffs Cloud Chinese Export Outlook

China largest trade fair, the Canton Fair, opened in Guangzhou on April 15th. However, the ongoing Iran war and US tariffs on Chinese goods have created dual pressures that have left the fair atmosphere noticeably subdued.

Cultural institutions are embracing digital transformation to reach wider audiences. Museums are offering virtual exhibitions and online experiences. Digital archives are preserving historical artifacts for future generations. Interactive exhibits are engaging visitors in new ways. Cultural organizations are utilizing streaming platforms for content distribution. Technology enables access to cultural heritage for remote audiences.

More in China & World

52nd
dì 52 jiè
第52届
G7
Qīguó Jítuán
七国集团
summit
fēnghuì
峰会
in
zài
France
Fǎguó
法国
Evian
Āiwéiáng
埃维昂
to open / to commence
kāimù
开幕

52nd G7 Summit Opens in Evian, France

Myanmar
Miǎndiàn
缅甸
president
zǒngtǒng
总统
Min Aung Hlaing
Mǐn Áng Lái
敏昂莱
to arrive
dǐdá
抵达
Beijing
Běijīng
北京
with
Xi Jinping
Xí Jìnpíng
习近平
to hold
jǔxíng
举行
talks
huìtán
会谈

Myanmar Leader Arrives in Beijing and Holds Talks With Xi Jinping

Shanghai Cooperation
shànghé
上合
Organization
zǔzhī
组织
established
chénglì
成立
25th anniversary
25 zhōunián
25周年

Shanghai Cooperation Organization Celebrates 25th Anniversary

Myanmar
miǎndiàn
缅甸
president
zǒngtǒng
总统
to visit China
fǎnghuà
访华

Myanmar President Meets With Xi Jinping During China Visit