United StatesMěiguó美国and / withyǔ与IranYīlǎng伊朗in / atzài在GenevaRìnèiwǎ日内瓦officially / formallyzhèngshì正式to sign (an agreement)qiānshǔ签署ceasefiretínghuǒ停火agreement / accordxiéyì协议。
United States
Měiguó
美国
and / with
yǔ
与
Iran
Yīlǎng
伊朗
in / at
zài
在
Geneva
Rìnèiwǎ
日内瓦
officially / formally
zhèngshì
正式
to sign (an agreement)
qiānshǔ
签署
ceasefire
tínghuǒ
停火
agreement / accord
xiéyì
协议
United States
Měiguó
美国
and
hé
和
Iran
Yīlǎng
伊朗
on / at (time preposition)
yú
于
June 19th
liù yuè shí jiǔ rì
6月19日
in / at
zài
在
Geneva
Rìnèiwǎ
日内瓦
to sign (an agreement)
qiānshǔ
签署
ceasefire
tínghuǒ
停火
memorandum of understanding
liàngjǐe bèiwànglù
谅解备忘录
Strait of Hormuz
Huòěrmùzī Hǎixiá
霍尔木兹海峡
will / shall (future marker)
jiāng
将
again / anew
chóngxīn
重新
to open / to reopen
kāifàng
开放
June 20, 2026 at 2:30 AM
United States
Měiguó
美国
and / with
yǔ
与
Iran
Yīlǎng
伊朗
on / at (time preposition)
yú
于
June 19th
liù yuè shí jiǔ rì
6月19日
in / at
zài
在
Switzerland
Ruìshì
瑞士
Geneva
Rìnèiwǎ
日内瓦
officially / formally
zhèngshì
正式
to sign (an agreement)
qiānshǔ
签署
ceasefire
tínghuǒ
停火
memorandum of understanding
liàngjǐe bèiwànglù
谅解备忘录
the said / this (formal reference)
gāi
该
agreement / accord
xiéyì
协议
will / shall (future marker)
jiāng
将
conflict / armed conflict
chōngtū
冲突
ceasefire
tínghuǒ
停火
deadline / time period
qīxiàn
期限
to extend / to prolong
yáncháng
延长
60 days
liùshí tiān
60天
and also / furthermore
bìng
并
to require / to call for
yāoqiú
要求
again / anew
chóngxīn
重新
to open / to reopen
kāifàng
开放
Strait of Hormuz
Huòěrmùzī Hǎixiá
霍尔木兹海峡
both sides / both parties
shuāngfāng
双方
also / in addition
hái
还
to agree
tóngyì
同意
to initiate / to launch
qǐdòng
启动
lasting (a period of time)
wéiqī
为期
60 days
liùshí tiān
60天
(possessive particle)
de
的
negotiations
tánpàn
谈判
window / opportunity window
chuāngkǒu
窗口
to involve / to cover
shèjí
涉及
Iran
Yīlǎng
伊朗
nuclear program
hé jìhuà
核计划
and
hé
和
sanctions
zhìcái
制裁
relief / reduction and exemption
jiǎnmiǎn
减免
issue / question
wèntí
问题
this time / on this occasion
cǐcì
此次
negotiations
tánpàn
谈判
by / through
yóu
由
Pakistan
Bājīsītǎn
巴基斯坦
and
hé
和
Qatar
Kǎtǎěr
卡塔尔
jointly / together
gòngtóng
共同
to mediate / to broker
wòxuán
斡旋
agreement / accord
xiéyì
协议
news / information
xiāoxi
消息
to announce / to release publicly
gōngbù
公布
after
hòu
后
international
guójì
国际
energy
néngyuán
能源
market
shìchǎng
市场
confidence
xìnxīn
信心
noticeably / significantly
míngxiǎn
明显
to rebound / to recover
huíshēng
回升
global / worldwide
quánqiú
全球
oil price
yóujià
油价
to some extent / somewhat
yǒusuǒ
有所
to lower / to reduce
xiàtiáo
下调
however / nevertheless
rán ér
然而
analysts / commentators
fēnxī rénshì
分析人士
to point out / to note
zhǐchū
指出
this time / on this occasion
cǐcì
此次
memorandum
bèiwànglù
备忘录
is not / does not constitute
bìngfēi
并非
final / ultimate
zuìzhōng
最终
peace
hépíng
和平
agreement / accord
xiéyì
协议
nuclear issue
hé wèntí
核问题
still / yet
réng
仍
unresolved / pending resolution
xuán ér wèi jué
悬而未决
United States
Měiguó
美国
president
zǒngtǒng
总统
Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
and / with
yǔ
与
Iran
Yīlǎng
伊朗
president
zǒngtǒng
总统
Pezeshkian (Iranian president)
Pèizéxīqíyáng
佩泽希齐扬
by means of / via
yǐ
以
electronic means / digitally
diànzǐ fāngshì
电子方式
jointly / together
gòngtóng
共同
to sign (an agreement)
qiānshǔ
签署
(completion particle)
le
了
this (document/copy)
zhè fèn
这份
document
wénjiàn
文件
News in English
BusinessUS and Iran Formally Sign Ceasefire Agreement in Geneva
The US and Iran signed a memorandum of understanding in Geneva on June 19, agreeing to a 60-day ceasefire extension and the reopening of the Strait of Hormuz.
More in Business
Chinazhōngguó中国startupchūchuàng初创financingróngzī融资recoveryfùsū复苏
China
zhōngguó
中国
startup
chūchuàng
初创
financing
róngzī
融资
recovery
fùsū
复苏
China Startup Financing Market Shows Signs of Recovery
Chinazhōngguó中国technologykējì科技exportchūkǒu出口controlkòngzhì控制
China
zhōngguó
中国
technology
kējì
科技
export
chūkǒu
出口
control
kòngzhì
控制
China Tightens Technology Export Controls Starting July 1
Bank of EnglandYīngguó yāng háng英国央行by (a vote of)yǐ以7 to 2qī bǐ èr7比2(possessive particle)de的votetóupiào投票to maintain / to holdwéichí维持benchmarkjīzhǔn基准interest ratelìlǜ利率at / onyú于3.75 percent3.75%3.75%unchangedbùbiàn不变。
Bank of England
Yīngguó yāng háng
英国央行
by (a vote of)
yǐ
以
7 to 2
qī bǐ èr
7比2
(possessive particle)
de
的
vote
tóupiào
投票
to maintain / to hold
wéichí
维持
benchmark
jīzhǔn
基准
interest rate
lìlǜ
利率
at / on
yú
于
3.75 percent
3.75%
3.75%
unchanged
bùbiàn
不变
Bank of England Holds Rate at 3.75 Percent in 7-2 Vote
ChinaZhōngguó中国Maywǔ yuè5月exportschūkǒu出口to set (a record)chuàng创historicallìshǐ历史new high / record levelxīn gāo新高。
China
Zhōngguó
中国
May
wǔ yuè
5月
exports
chūkǒu
出口
to set (a record)
chuàng
创
historical
lìshǐ
历史
new high / record level
xīn gāo
新高
China May Exports Hit Record High Driven by Semiconductor Demand