← 汉子News
commerce
shāng yè
商业
·HSK 4
UK and US / British-American
Yīng Měi
英美
to sign
qiānshǔ
签署
economic
jīngjì
经济
prosperity
fánróng
繁荣
agreement / deal
xiéyì
协议
most / the majority of
dàduōshù
大多数
goods / products
shāngpǐn
商品
tariffs
guānshuì
关税
maintained at / kept at
wéichí
维持
10 percent
10%
10%
United Kingdom / Britain
Yīngguó
英国
and
United States
Měiguó
美国
on (date)
May 8th
wǔyuè bā rì
五月八日
officially / formally
zhèngshì
正式
to sign
qiānshǔ
签署
Economic Prosperity Deal
《Jīngjì Fánróng Xiéyì》
《经济繁荣协议》
will (future marker)
jiāng
most
dàduōshù
大多数
goods
shāngpǐn
商品
tariffs
guānshuì
关税
to freeze
dòngjié
冻结
at
zài
10 percent
10%
10%
and / also
bìng
for
wèi
future
wèilái
未来
negotiations
tánpàn
谈判
to lay the foundation for
diàndìng
奠定
foundation / basis
jīchǔ
基础

May 8, 2026 at 6:00 AM

United Kingdom
Yīngguó
英国
and
United States
Měiguó
美国
on (date)
May 8th
wǔyuè bā rì
五月八日
to sign
qiānshǔ
签署
completion particle
le
Economic Prosperity Deal
《Jīngjì Fánróng Xiéyì》
《经济繁荣协议》
this is
zhè shì
这是
Trump
Tèlǎngpǔ
特朗普
government / administration
zhèngfǔ
政府
with
UK / Britain
Yīngguó
英国
to reach / to achieve
dáchéng
达成
structural particle
de
the first (measure word for documents)
shǒu fèn
首份
trade
màoyì
贸易
framework
kuàngjià
框架
agreement
xiéyì
协议
the agreement
xiéyì
协议
will (future marker)
jiāng
most
dàduōshù
大多数
British
Yīngguó
英国
goods
shāngpǐn
商品
structural particle
de
toward the US
duì Měi
对美
tariffs
guānshuì
关税
to freeze
dòngjié
冻结
at
zài
10 percent
10%
10%
rather than / instead of
ér bú shì
而不是
previously / before
cǐqián
此前
higher
gèng gāo
更高
structural particle
de
tariff
guānshuì
关税
level / rate
shuǐpíng
水平
in
zài
automobiles / cars
qìchē
汽车
area / sector
fāngmiàn
方面
annually
měinián
每年
first
qián
100,000 vehicles
shí wàn liàng
十万辆
British
Yīngguó
英国
imported cars
jìnkǒu chē
进口车
to apply / to be subject to
shìyòng
适用
10 percent
10%
10%
tariff
guānshuì
关税
exceeding / beyond
chāochū
超出
portion / amount
bùfen
部分
then / in that case
to levy / to charge
zhēngshōu
征收
25 percent
25%
25%
the agreement
xiéyì
协议
also
hái
to allow / to permit
yǔnxǔ
允许
American
Měiguó
美国
agricultural products
nóngchǎnpǐn
农产品
more / greater
gèng duō
更多
to enter / to access
jìnrù
进入
British
Yīngguó
英国
market
shìchǎng
市场
however / but
búguò
不过
analysts
fēnxī rénshì
分析人士
to point out
zhǐchū
指出
this (measure word for documents)
zhè fèn
这份
agreement
xiéyì
协议
mainly / primarily
zhǔyào
主要
is
shì
a / one
yīgè
一个
framework
kuàngjià
框架
for
wèi
future
wèilái
未来
structural particle
de
in-depth / deeper
shēnrù
深入
negotiations
tánpàn
谈判
to lay the groundwork for
diàndìng
奠定
foundation / basis
jīchǔ
基础
both countries / the two nations
liǎng guó
两国
will
jiāng
regarding
jiù
digital
shùzì
数字
trade
màoyì
贸易
intellectual property
zhīshí chǎnquán
知识产权
and
labor / workforce
láogōng
劳工
standards
biāozhǔn
标准
and so on / etc.
děng
topics / agenda items
yìtí
议题
to continue
jìxù
继续
to negotiate
tánpàn
谈判
this agreement
gāi xiéyì
该协议
passive marker
bèi
to be seen as / regarded as
shì wéi
视为
since
Britain
Yīngguó
英国
Brexit (leaving the EU)
tuō Ōu
脱欧
since
yǐlái
以来
the two countries
liǎng guó
两国
trade
màoyì
贸易
relations / relationship
guānxi
关系
in
zhōng
the most important
zuì zhòngyào
最重要
structural particle
de
progress / development
jìnzhǎn
进展
one of
zhī yī
之一