汉字News

← 汉字News
Chinese News for Learners
commerce
shāng yè
商业
·HSK 4

the Fed (US Federal Reserve)
Měi Lián Chǔ
美联储
March
3 yuè
3月
to maintain
wéichí
维持
interest rate
lìlǜ
利率
unchanged
bùbiàn
不变
to signal / hint
ànshì
暗示
within the year
nián nèi
年内
still remains
réng yǒu
仍有
one (instance)
yīcì
一次
interest rate cut
jiàng xī
降息
room for
kōngjiān
空间

United States
Měiguó
美国
Federal Reserve Board
Liánbāng Chǔbèi Wěiyuánhuì
联邦储备委员会
on (a date)
March 18
3 yuè 18 rì
3月18日
to decide
juédìng
决定
to maintain
wéichí
维持
federal funds
liánbāng jījīn
联邦基金
interest rate
lìlǜ
利率
at
3.5 percent
bǎifēnzhī sān diǎn wǔ
3.5%
to
zhì
3.75 percent
bǎifēnzhī sān diǎn qī wǔ
3.75%
range / band
qūjiān
区间
unchanged
bùbiàn
不变
this is
zhè shì
这是
consecutive
liánxù
连续
second (time)
dì èr cì
第二次
to pause / suspend
zàntíng
暂停
interest rate cut
jiàng xī
降息
the Fed
Měi Lián Chǔ
美联储
to revise upward
shàngtiáo
上调
completion marker
le
inflation
tōngzhàng
通胀
expectations
yùqī
预期
and / also
bìng
to (action marker)
jiāng
the Middle East
Zhōngdōng
中东
situation
júshì
局势
to regard as
shì wéi
视为
main / major
zhǔyào
主要
downward
xiàxíng
下行
risk
fēngxiǎn
风险
but
dàn
dot plot (rate projection chart)
diǎnzhèn tú
点阵图
still
réng
to signal / forecast
yùshì
预示
within the year
nián nèi
年内
there will be
yǒu
one (instance)
yīcì
一次
interest rate cut
jiàng xī
降息

March 18, 2026 at 8:00 PM

United States
Měiguó
美国
Federal Reserve Board
Liánbāng Chǔbèi Wěiyuánhuì
联邦储备委员会
on (a date)
March 18
3 yuè 18 rì
3月18日
to hold (a meeting)
jǔxíng
举行
within the year
nián nèi
年内
second (time)
dì èr cì
第二次
interest rate deliberation
yì xī
议息
meeting
huìyì
会议
by (a vote count)
11 to 1
shíyī bǐ yī
11比1
structural particle
de
vote count
piàoshù
票数
to decide
juédìng
决定
to maintain
wéichí
维持
federal funds
liánbāng jījīn
联邦基金
interest rate
lìlǜ
利率
target range
mùbiāo qūjiān
目标区间
at
3.5 percent
bǎifēnzhī sān diǎn wǔ
3.5%
to
zhì
3.75 percent
bǎifēnzhī sān diǎn qī wǔ
3.75%
unchanged
bùbiàn
不变
this is
zhè shì
这是
the Fed
Měi Lián Chǔ
美联储
consecutive
liánxù
连续
second time
dì èr cì
第二次
meeting
huìyì
会议
to choose
xuǎnzé
选择
to hold steady / make no move
àn bīng bù dòng
按兵不动
with / in line with
market
shìchǎng
市场
mainstream
zhǔliú
主流
expectations
yùqī
预期
to maintain
bǎochí
保持
consistent / aligned
yīzhì
一致
statement
shēngmíng
声明
to point out
zhǐchū
指出
United States
Měiguó
美国
economic
jīngjì
经济
activity
huódòng
活动
still / continuing to
réng zài
仍在
at / with
solid / steady
wěnjiàn
稳健
pace
bùfá
步伐
to expand
kuòzhāng
扩张
employment
jiùyè
就业
market
shìchǎng
市场
stable
wěndìng
稳定
but
dàn
inflation
tōngzhàng
通胀
level
shuǐpíng
水平
still / as before
yīrán
依然
slightly
lüè
higher than
gāoyú
高于
target
mùbiāo
目标
the Fed
Měi Lián Chǔ
美联储
at the same time
tóngshí
同时
to revise upward
shàngtiáo
上调
completion marker
le
the year 2026
2026 nián
2026年
structural particle
de
inflation
tōngzhàng
通胀
forecast
yùcè
预测
to (action marker)
jiāng
personal consumption expenditure (PCE)
gèrén xiāofèi zhīchū
个人消费支出
price index
jiàgé zhǐshù
价格指数
increase / rise
zhǎngfú
涨幅
forecast
yùqī
预期
from
cóng
2.4 percent
bǎifēnzhī èr diǎn sì
2.4%
revised upward to
shàngtiáo zhì
上调至
2.7 percent
bǎifēnzhī èr diǎn qī
2.7%
at the same time / meanwhile
yǔ cǐ tóngshí
与此同时
the Fed
Měi Lián Chǔ
美联储
to (action marker)
jiāng
the year 2026
2026 nián
2026年
gross domestic product
GDP
GDP
growth
zēngzhǎng
增长
forecast
yùqī
预期
slightly / marginally
xiǎofú
小幅
revised upward to
shàngtiáo zhì
上调至
2.4 percent
bǎifēnzhī èr diǎn sì
2.4%
but
dàn
to emphasize
qiángdiào
强调
the Middle East
Zhōngdōng
中东
situation
júshì
局势
to bring / create
dài lái
带来
structural particle
de
uncertainty
bù quèdìngxìng
不确定性
remains / still is
réng shì
仍是
main / major
zhǔyào
主要
risk
fēngxiǎn
风险
interest rate
lìlǜ
利率
dot plot (rate projection chart)
diǎnzhèn tú
点阵图
to show / indicate
xiǎnshì
显示
majority
duōshù
多数
officials
guānyuán
官员
to expect / project
yùjì
预计
this year
jīnnián
今年
still / there remains
réng yǒu
仍有
one (instance)
yīcì
一次
interest rate cut
jiàng xī
降息
the year 2027
2027 nián
2027年
again / once more
zài
to lower / cut
jiàng
one (instance)
yīcì
一次
analysts
fēnxī rénshì
分析人士
to point out
zhǐchū
指出
the Middle East
Zhōngdōng
中东
conflict
chōngtū
冲突
to trigger / cause
yǐnfā
引发
structural particle
de
oil price
yóujià
油价
to surge
biāoshēng
飙升
may / possibly
kěnéng
可能
to extend / prolong
yáncháng
延长
the Fed
Měi Lián Chǔ
美联储
to maintain
wéichí
维持
high interest rates
gāo lìlǜ
高利率
structural particle
de
time / period
shíjiān
时间
market
shìchǎng
市场
regarding
duì
interest rate cut
jiàng xī
降息
timing
shíjiān
时间
structural particle
de
expectations
yùqī
预期
currently
zhèngzài
正在
to be pushed back / delayed
tuīhòu
推后

New Words

Liánbāng Chǔbèi Wěiyuánhuì
联邦储备委员会
Federal Reserve Board
yì xī
议息
interest rate deliberation
lìlǜ
利率
interest rate
GDP
GDP
gross domestic product
tōngzhàng
通胀
inflation
jiàng xī
降息
interest rate cut
jīngjì huódòng
经济活动
economic activity
jiùyè shìchǎng
就业市场
employment market
yóujià
油价
oil prices
yùcè
预测
forecast

News in English

Business

Federal Reserve Holds Rates Steady for Second Straight Meeting, Signals One Cut in 2026

The US Federal Reserve voted 11-1 on March 18 to hold the federal funds rate steady in the 3.5 to 3.75 percent range for a second consecutive meeting. The Fed revised its inflation forecast upward while flagging Middle East instability as a key downside risk, though its dot plot still projected one rate cut later in 2026.

The Federal Reserve Board held its second interest rate decision meeting of the year on March 18th. With a vote of 11 to 1, it decided to maintain the federal funds interest rate target range at 3.5% to 3.75% unchanged.

This is the Federal Reserve's second consecutive meeting choosing to hold steady, aligned with mainstream market expectations.

The statement pointed out that the United States economic activity continues to expand at a solid pace, the employment market remains stable, but inflation levels still remain slightly higher than target.

The Fed also revised upward the 2026 inflation forecast, with the personal consumption expenditure price index increase expected to rise from 2.4% to 2.7%.

Meanwhile, the Fed slightly revised upward the 2026 GDP growth forecast to 2.4%, but emphasized that Middle East situation uncertainty remains a major risk.

The dot plot shows that the majority of officials still expect one interest rate cut this year and another cut in 2027.

Analysts pointed out that Middle East conflict-driven oil price surges may extend the period the Fed maintains high interest rates, with market expectations for interest rate cuts being pushed back.

More in Business

Momenta
Móméng tǎ
摩蒙塔
Hong Kong
Xiānggǎng
香港
listed
shàngshì
上市
fundraising
róngjī
融资
$752 million
7.52 yì měiyuán
7.52亿美元

Chinese Autonomous Driving Firm Momenta Debuts on Hong Kong Stock Exchange with 752 Million Fundraise

Samsung (South Korean electronics company)
Sānxīng
三星
SK Hynix (South Korean memory chipmaker)
SK Hǎilìshì
SK海力士
and / together with
Micron (US semiconductor company)
Měiguāng
美光
to race to / to vie in
jìngxiāng
竞相
to expand / to increase
kuòdà
扩大
AI / artificial intelligence
AI
AI
memory (computing)
nèicún
内存
chip / semiconductor chip
xīnpiàn
芯片
production capacity
chǎnnéng
产能

Samsung, SK Hynix and Micron Race to Expand AI Memory Chip Capacity

China
Zhōngguó
中国
artificial intelligence
réngōng zhìnéng
人工智能
company
gōngsī
公司
MiniMax (Chinese AI company)
MiniMax
MiniMax
to complete
wánchéng
完成
$2 billion
èrshí yì měiyuán
二十亿美元
fundraising / financing
róngzī
融资

Chinese AI Firm MiniMax Raises 2 Billion Dollars in Hong Kong Share Sale

PepsiCo
Bǎishì Gōngsī
百事公司
earnings / performance
yèjī
业绩
lower than / below
dīyú
低于
expectation / forecast
yùqī
预期
the United States
Měiguó
美国
stock market
gǔshì
股市
slightly / marginally
xiǎofú
小幅
to rise / to increase
shàngzhǎng
上涨

PepsiCo Earnings Disappoint as US Stocks Edge Higher