commerce
shāng yè
商业
China
Zhōngguó
中国
starting from / since
zì
自
from May onwards
5 yuè qǐ
5月起
to ban / to prohibit
jìnzhǐ
禁止
industrial
gōngyè
工业
sulphuric acid
liúsuān
硫酸
exports
chūkǒu
出口
global
quánqiú
全球
supply
gōngyìng
供应
under pressure / strained
shòu yā
受压
China
Zhōngguó
中国
starting from / since
zì
自
May 2026
2026 nián 5 yuè
2026年5月
starting from / onwards
qǐ
起
formally / officially
zhèngshì
正式
to ban / to prohibit
jìnzhǐ
禁止
industrial
gōngyè
工业
sulphuric acid
liúsuān
硫酸
exports
chūkǒu
出口
expected to / forecast to
yùjì
预计
on / for
duì
对
global
quánqiú
全球
mining
cǎikuàng
采矿
and
hé
和
agriculture
nóngyè
农业
supply chain
gōngyìngliàn
供应链
to cause / to result in
zàochéng
造成
significant / major
zhòngdà
重大
impact / shock
chōngjī
冲击
May 9, 2026 at 11:00 AM
China
Zhōngguó
中国
in / at (time marker)
yú
于
May 1, 2026
2026 nián 5 yuè 1 rì
2026年5月1日
starting from
qǐ
起
formally / officially
zhèngshì
正式
to ban / to prohibit
jìnzhǐ
禁止
industrial
gōngyè
工业
sulphuric acid
liúsuān
硫酸
and / as well as
jí
及
smelting / metallurgical
yěliàn
冶炼
by-product
fùchǎnpǐn
副产品
sulphuric acid
liúsuān
硫酸
(structural particle)
de
的
export
chūkǒu
出口
ban / prohibition order
jìnlìng
禁令
(structural particle)
de
的
background / context
bèijǐng
背景
is
shì
是
Iran
Yīlǎng
伊朗
war
zhànzhēng
战争
to lead to / to result in
dǎozhì
导致
the Strait of Hormuz
Huòěrmùzī Hǎixiá
霍尔木兹海峡
in practice / effectively
shíjìshàng
实际上
closed off / blocked
fēngbì
封闭
to disrupt / to cut off
zhōngduàn
中断
(completed action marker)
le
了
from
láizì
来自
the Middle East
Zhōngdōng
中东
(structural particle)
de
的
sulphur
liúhuáng
硫磺
supply
gōngyìng
供应
China
Zhōngguó
中国
is
shì
是
the year 2025
2025 nián
2025年
global
quánqiú
全球
largest / biggest
zuìdà
最大
(structural particle)
de
的
sulphuric acid
liúsuān
硫酸
exporting country
chūkǒu guó
出口国
export
chūkǒu
出口
total value
zǒng é
总额
approximately / around
yuē wéi
约为
$290 million
2.9 yì měiyuán
2.9亿美元
this time / on this occasion
cǐcì
此次
ban / prohibition order
jìnlìng
禁令
for / on
duì
对
Chile
Zhìlì
智利
Indonesia
Yìndùníxīyà
印度尼西亚
and so on / and others
děng
等
major / primary
zhǔyào
主要
importing country
jìnkǒu guó
进口国
impact / influence
yǐngxiǎng
影响
especially / particularly
yóuwéi
尤为
significant / notable
xiǎnzhù
显著
copper mine
tóngkuàng
铜矿
nickel
niè
镍
smelting
yěliàn
冶炼
and / as well as
jí
及
nitrogen fertiliser
dànféi
氮肥
producers / manufacturers
shēngchǎn shāng
生产商
all / equally
jūn
均
to face / to be confronted with
miànlín
面临
raw materials / feedstock
yuánliào
原料
shortage / shortfall
duǎnquē
短缺
risk
fēngxiǎn
风险
market
shìchǎng
市场
analysts
fēnxī shī
分析师
to forecast / to expect
yùjì
预计
ban / prohibition order
jìnlìng
禁令
will / shall (future action)
jiāng
将
from
cóng
从
global
quánqiú
全球
seaborne / ocean shipping
hǎiyùn
海运
market
shìchǎng
市场
to remove / to take out
yíchú
移除
approximately
yuē
约
3 million tonnes
300 wàn dūn
300万吨
(structural particle)
de
的
supply volume
gōngyìng liàng
供应量