汉字News

← 汉字News
Chinese News for Learners
commerce
shāng yè
商业
·HSK 4

China
Zhōngguó
中国
to approve
pīzhǔn
批准
the 15th
dì shíwǔ gè
第十五个
Five-Year Plan
wǔnián guīhuà
五年规划
to set
shèdìng
设定
4.5 to 5 percent
bǎifēnzhī sì diǎn wǔ zhì bǎifēnzhī wǔ
4.5%至5%
growth
zēngzhǎng
增长
target
mùbiāo
目标

China
Zhōngguó
中国
the 15th
dì shíwǔ gè
第十五个
Five-Year Plan
wǔnián guīhuà
五年规划
in (formal)
March 2026
2026 nián 3 yuè
2026年3月
officially
zhèngshì
正式
to be approved
huò pī
获批
with
jiāng
annual average
nián jūn
年均
GDP (gross domestic product)
GDP
GDP
growth rate
zēng sù
增速
target
mùbiāo
目标
set at
dìng wéi
定为
4.5 to 5 percent
bǎifēnzhī sì diǎn wǔ zhì bǎifēnzhī wǔ
4.5%至5%
and / also
bìng
with / using
technology
jìshù
技术
self-reliance and self-strengthening
zìlì zìqiáng
自立自强
and
economic
jīngjì
经济
security
ānquán
安全
as
wéi
core
héxīn
核心
theme
zhǔtí
主题
plan
guīhuà
规划
also
hái
to propose
tíchū
提出
by
dào
2030
2030 nián
2030年
will
jiāng
digital
shùzì
数字
economy
jīngjì
经济
to account for
zhàn
GDP (gross domestic product)
GDP
GDP
proportion / share
bǐzhòng
比重
to raise / to increase
tíshēng
提升
to / up to
zhì
12.5 percent
bǎifēnzhī shí èr diǎn wǔ
12.5%

March 13, 2026 at 10:00 AM

China
Zhōngguó
中国
the 15th
dì shíwǔ gè
第十五个
Five-Year Plan
wǔnián guīhuà
五年规划
on (formal)
March 12, 2026
2026 nián 3 yuè 12 rì
2026年3月12日
officially / formally
zhèngshì
正式
to be approved
huò pī
获批
to set / to determine
quèdìng
确定
completed action marker
le
2026
2026 nián
2026年
to / through
zhì
2030
2030 nián
2030年
adjectival particle
de
economic
jīngjì
经济
development
fāzhǎn
发展
direction
fāngxiàng
方向
new
xīn
plan
guīhuà
规划
to set / to establish
shèdìng
设定
completed action marker
le
4.5 to 5 percent
bǎifēnzhī sì diǎn wǔ zhì bǎifēnzhī wǔ
4.5%至5%
adjectival particle
de
annual average
nián jūn
年均
GDP (gross domestic product)
GDP
GDP
growth
zēngzhǎng
增长
target
mùbiāo
目标
is
shì
reform and opening up
gǎigé kāifàng
改革开放
since
yǐlái
以来
lowest
zuì dī
最低
adjectival particle
de
growth rate
zēng sù
增速
target
mùbiāo
目标
plan
guīhuà
规划
adjectival particle
de
core
héxīn
核心
theme
zhǔtí
主题
is
shì
technology
jìshù
技术
self-reliance and self-strengthening
zìlì zìqiáng
自立自强
and
economic
jīngjì
经济
security
ānquán
安全
marking / signifying
biāozhì zhe
标志着
China
Zhōngguó
中国
economic
jīngjì
经济
development
fāzhǎn
发展
strategy
zhànlüè
战略
adjectival particle
de
major / significant
zhòngdà
重大
shift / transformation
zhuǎnbiàn
转变
in terms of
zài
scientific research
kēyán
科研
investment / funding
tóurù
投入
aspect
fāngmiàn
方面
government
zhèngfǔ
政府
to plan
jìhuà
计划
over the next
wèilái
未来
five years
wǔ nián
五年
will
jiāng
nationwide
quánguó
全国
R&D / research and development
yán fā
研发
expenditure / spending
zhīchū
支出
to raise / to increase
tígāo
提高
approximately 7 percent
yuē bǎifēnzhī qī
约7%
digital
shùzì
数字
economy
jīngjì
经济
is
shì
this
cǐcì
此次
plan
guīhuà
规划
adjectival particle
de
key / priority
zhòngdiǎn
重点
field / sector
lǐngyù
领域
target
mùbiāo
目标
is
shì
by
dào
2030
2030 nián
2030年
to make / to cause
shǐ
使
digital
shùzì
数字
economy
jīngjì
经济
to account for
zhàn
GDP (gross domestic product)
GDP
GDP
adjectival particle
de
proportion / share
bǐzhòng
比重
to reach / to achieve
dádào
达到
12.5 percent
bǎifēnzhī shí èr diǎn wǔ
12.5%
plan
guīhuà
规划
to propose
tíchū
提出
calling for
yào
to accelerate
jiākuài
加快
traditional
chuántǒng
传统
industries
chǎnyè
产业
upgrading
shēngjí
升级
at the same time
tóngshí
同时
vigorously
dàlì
大力
to cultivate / to nurture
péiyù
培育
emerging
xīnxīng
新兴
industries
chǎnyè
产业
and
future
wèilái
未来
industries
chǎnyè
产业
analysts
fēnxī rénshì
分析人士
to point out
zhǐchū
指出
this
cǐcì
此次
plan
guīhuà
规划
marks / signifies
biāozhì zhe
标志着
China
Zhōngguó
中国
from
cóng
investment
tóuzī
投资
investment-led
qūdòng xíng
驱动型
growth
zēngzhǎng
增长
towards
xiàng
technology
kējì
科技
innovation
chuàngxīn
创新
innovation-led
qūdòng xíng
驱动型
growth
zēngzhǎng
增长
adjectival particle
de
shift / transformation
zhuǎnbiàn
转变
in terms of
zài
external
wàibù
外部
pressure
yālì
压力
aspect
fāngmiàn
方面
plan
guīhuà
规划
to emphasize
qiángdiào
强调
completed action marker
le
when facing
miànduì
面对
trade
màoyì
贸易
friction / disputes
mócā
摩擦
when
shí
to maintain / to safeguard
wéihù
维护
industrial supply chain
chǎnyè liàn
产业链
stability
wěndìng
稳定
adjectival particle
de
importance
zhòngyào xìng
重要性

New Words

wǔnián guīhuà
五年规划
Five-Year Plan
GDP
GDP
gross domestic product
zēngzhǎng
增长
growth
mùbiāo
目标
target
kējì
科技
science and technology
zìlì zìqiáng
自立自强
self-reliance and self-strengthening
jīngjì ānquán
经济安全
economic security
shùzì jīngjì
数字经济
digital economy
yán fā
研发
research and development
chǎnyè liàn
产业链
industrial supply chain

News in English

Business

China Approves 15th Five-Year Plan with 4.5 to 5 Percent Growth Target

China officially approved its 15th Five-Year Plan in March 2026, setting an annual average GDP growth target of 4.5 to 5 percent with technological self-reliance and economic security as its core themes. The plan also targets raising the digital economy share of GDP to 12.5 percent by 2030.

China's 15th Five-Year Plan was officially approved on March 12, 2026, establishing the economic development direction for 2026 to 2030.

The new plan set an annual average GDP growth target of 4.5 to 5 percent, marking the lowest growth rate target since reform and opening up.

The plan's core themes are technology self-reliance and self-strengthening as well as economic security, signifying a major shift in China's economic development strategy.

Regarding scientific research investment, the government plans to increase nationwide R&D spending by approximately 7 percent over the next five years.

Digital economy is a key priority sector of this plan, with the target of digital economy accounting for 12.5 percent of GDP by 2030.

The plan calls for accelerating traditional industry upgrading, while vigorously cultivating emerging and future industries.

Analysts pointed out that this plan marks China's transformation from investment-driven growth toward technology and innovation-driven growth.

Regarding external pressure, the plan emphasized the importance of maintaining industrial supply chain stability when facing trade friction.

More in Business

Momenta
Móméng tǎ
摩蒙塔
Hong Kong
Xiānggǎng
香港
listed
shàngshì
上市
fundraising
róngjī
融资
$752 million
7.52 yì měiyuán
7.52亿美元

Chinese Autonomous Driving Firm Momenta Debuts on Hong Kong Stock Exchange with 752 Million Fundraise

Samsung (South Korean electronics company)
Sānxīng
三星
SK Hynix (South Korean memory chipmaker)
SK Hǎilìshì
SK海力士
and / together with
Micron (US semiconductor company)
Měiguāng
美光
to race to / to vie in
jìngxiāng
竞相
to expand / to increase
kuòdà
扩大
AI / artificial intelligence
AI
AI
memory (computing)
nèicún
内存
chip / semiconductor chip
xīnpiàn
芯片
production capacity
chǎnnéng
产能

Samsung, SK Hynix and Micron Race to Expand AI Memory Chip Capacity

China
Zhōngguó
中国
artificial intelligence
réngōng zhìnéng
人工智能
company
gōngsī
公司
MiniMax (Chinese AI company)
MiniMax
MiniMax
to complete
wánchéng
完成
$2 billion
èrshí yì měiyuán
二十亿美元
fundraising / financing
róngzī
融资

Chinese AI Firm MiniMax Raises 2 Billion Dollars in Hong Kong Share Sale

PepsiCo
Bǎishì Gōngsī
百事公司
earnings / performance
yèjī
业绩
lower than / below
dīyú
低于
expectation / forecast
yùqī
预期
the United States
Měiguó
美国
stock market
gǔshì
股市
slightly / marginally
xiǎofú
小幅
to rise / to increase
shàngzhǎng
上涨

PepsiCo Earnings Disappoint as US Stocks Edge Higher